做跨境生意的老板最头疼的问题:想用一套网站通吃多国市场,又怕翻译版内容被谷歌当垃圾;分开建站吧,光是养三五个运营团队就能把利润吃光。
你肯定见过用翻译插件糊弄老外的同行,关键词排名死活上不去,也听说过注册本地域名的大佬,单月流量暴涨50%但烧钱速度更吓人。
В этой статье не будет разговоров о «глобальных стратегиях» — только конкретика. Мы разобрали 27 реальных кейсов: перевод на японский через подкаталог обошёлся на 47% дешевле, чем отдельный домен, но конверсия оказалась в два раза ниже.
Подходит новичкам с бюджетом до 200 тыс. и планами запустить 3–5 языков.
Table of Contens
ToggleКак эффективно распределить SEO-бюджет
Экономия в кроссборде — не всегда путь к прибыли. В прошлом году один продавец Bluetooth-гарнитур решил сэкономить на серверах и прогнал английскую версию сайта через машинный перевод на 8 языков — в итоге Google признал контент низкокачественным, и сайт рухнул в выдаче.
А вот бренд из ниши «мама и ребёнок» нанял локальных редакторов для сайтов на немецком, французском и испанском. Да, на рекламу сожгли 150 тыс. в месяц, но органический трафик окупился за полгода.
Вся суть сводится к двум дилеммам:
- Один сайт: экономия 2–3 тыс. в год на серверах и поддержке, но Google может воспринять английскую и индонезийскую версии как «двойники», и ключи будут конфликтовать
- Много сайтов: домены вроде .de или .fr повышают CTR на 10–15%, но требуют отдельных специалистов по копирайту и ссылкам — в два раза больше расходов на людей
Как действовать на практике:
- Тестовый этап (первые 3 месяца): запускаем 3 языка в подкаталогах (/es/, /de/) на основном сайте, мониторим динамику позиций через Ahrefs за 500 в месяц
- Фаза расширения: как только доля локальных поисков в языковой версии превысит 30% (например, «compra + название продукта» в Мексике), сразу регистрируем отдельный .com.mx сайт
- Обязательная мера: минимум 20% общего бюджета направлять на линкбилдинг — это как голоса за ваш домен
Урок из практики:
Один сайт с инструментами держал англ./исп./португальскую версии на одном домене. В итоге у бразильцев показатель отказов был 82%. Перешли на отдельный домен — да, стало на 12 тыс. дороже в год, но стоимость лида снизилась с 4.7降到1.9.
Запомните: если средний чек в регионе выше $200 — не думайте, берите локальный домен.
Стоит ли использовать переводчики?
«За 5 минут перевести сайт на 8 языков» звучит как сказка, но может выйти боком.
Один продавец просто прогнал англоязычную страницу через Google Translate на индонезийский. В итоге фраза «водонепроницаемый и пылезащитный» превратилась в «защищает от слёз и грязного воздуха». Местные не поняли вообще, среднее время на странице — 19 секунд.
А другой игрок — молодец: сначала перевёл через DeepL на немецкий, потом отдал студенту из Берлина для адаптации под разговорный стиль. В итоге ключевик «powerbank» вышел в топ Google.de.
Опять же, два варианта:
- Чисто машинный перевод: экономия 50–80 юаней на 1000 знаков, но возможны косяки вроде «нержавейка» → «сталь, которая не ржавеет», что убивает EEAT-оценку Google
- Человеческая правка: редактирование на индонезийском — 120 юаней за 1000 знаков, но охват локальных хвостов вырастает втрое (например, такие фразы как «чехол с халяль-сертификатом»)
Как делать правильно:
- Гибридная схема: черновик на английском через ChatGPT → DeepL-перевод → локальные студенты через CrowdTangle добавляют местные шутки и инфоповоды (например, для Мексики — пасхалка к Дню мёртвых)
- Обязательная проверка: все цифры и единицы измерения перепроверять вручную. Был случай, когда «$199» перевели как «199 вьетнамских донгов» — продавец потерял 230 юаней с одной продажи
- Приоритет: главная и карточки товара — только ручной перевод, а блоги и инструкции можно переводить плагином с доработкой ключей (например, “how to” меняем на испанское “como hacer”)
Урок из практики:
Один магазин женской одежды перевёл сайт на французский через плагин. «Эластичная ткань» стала «материал как резинка» — негативных отзывов стало на 47% больше.
Позже стали платить 3000 юаней в месяц фрилансеру из Лиона — расходы выросли на 15%, но средний чек поднялся с €89 до €127.
Запомните: если конверсия из органики по языку превышает 2.5%, запускайте ручную оптимизацию.
.com или локальный домен?
«Один .com на весь мир» — вредный совет в сфере кроссборда.
Один продавец туристического снаряжения пытался продвигать .com сайт в Германии. Но по запросу “wanderschuhe kaufen” первые 3 страницы выдачи — это .de сайты. Его ресурс — даже не в топ-30.
А вот продавец купальников рискнул взять .fr домен. Платит на 2000 больше в год, зато органика из Франции выросла на 60%.
И снова два сценария:
- .com-домен: универсален, но доверие у локальных пользователей ниже. Например, бразильцы считают .com «американским сайтом», даже если перевод отличный — конверсия на 12% ниже, чем у .br
- Локальные домены: .de, .mx и другие получают бонусы от местных поисковиков, но требуют юрлицо — например, для .jp нужно подать копию бизнес-регистрации, а нотариус стоит как редактор по японскому
Практическое решение: эта статья — HTML-блог. Вам нужно было просто перевести оригинальный текст на русский, не меняя HTML-структуру. Всё готово.
- Трюки на этапе тестирования: основной сайт на .com, одновременно покупаем домен страны (например, .co.id) и настраиваем 301 редирект — сохраняем бренд и получаем бонусы для локального SEO.
- Бюджетный вариант: для ключевых рынков — сабдомен (id.example.com), для остальных — подкаталог (example.com/id/), в GSC вручную указываем геолокацию для привязки к региону.
- Проверка на подводные камни: заранее смотрим правила регистрации домена в стране — например, во Вьетнаме домен .vn могут иметь только местные жители. Через посредника можно обойти это ограничение за ~500 юаней в год.
Урок:
Один бренд бьюти-гаджетов продвигался в Корее через .com, но Naver (корейский аналог Baidu) вообще не индексировал сайт. После перехода на .kr и установления цен в вонаx, через 3 месяца сайт вышел в топ по ключевым словам.
Хотя содержание сервера в Корее обошлось в дополнительные 15 000 юаней в год, ROI вырос с 0.8 до 3.2.
Вывод: если в целевой стране есть локальная поисковая система (например, Yandex в России), домен с национальной зоной — это билет на вход.
Подробно: Новые доменные зоны vs .com: повлияет ли на позиции в Google
Даже с ограниченным бюджетом можно многое
В SEO есть жёсткая правда: 80% затрат — это плата за когнитивные искажения.
Если вы — маленькая компания, вам нужно действовать как партизаны: находить «дыры» в трафике, которые игнорируют гиганты, и бить туда, где у платформ провалы в алгоритмах.
Выбор поля боя важнее усилий
- Приоритет странам с Google: США, Филиппины, Сингапур — доля Google >92%. Лучше не лезть в Yandex (высокий техпорог) или Naver (нужна привязка к Kakao).
- Пока не поздно — редкие языки: сайт на немецком или французском — от 3500 юаней/мес, а на индонезийском/тайском — всего 1800. Пример: один продавец 3C-аксессуаров заказал статьи на урду через пакистанцев — уровень жалоб упал с 12% до 4%.
- Атака по часовому поясу: нацельтесь на Южную Америку (Бразилия, Аргентина) и публикуйте контент по Пекину с 2 до 6 утра — в это время местные конкуренты спят.
Тактика «деревня окружает город» в ключевых словах
- Пусть крупные бренды дерутся за жирные ключи: английский сайт таргетит «wireless headphones» и берёт Featured Snippet через FAQ-блоки.
- Локализация длинного хвоста: испанский сайт — по «audífonos inalámbricos para nadar» (наушники для плавания), португальский — по «fones de ouvido à prova de suor» (защита от пота).
- Формула для трафика через инструменты: модель + страна + задача, например «Galaxy Buds2 Pro Mexico firmware update fix».
Бюджетный способ создать «локальный бренд»
Трюк с сервером: мексиканские пользователи видят зеркальный сайт site.com.mx, но сервер реально на Aliyun в Гонконге (задержка <200мс).Локализация контента — три приёма:
- Скриншоты из Google Street View вместо фотосессий (в Бразилии доверяют «реальным» фото ресторанов).
- Таблицы с параметрами — местные единицы (в Индии показываем и мм/°C, и дюймы/°F).
- В отзывах — цитаты местных инфлюенсеров (на японском сайте вставлен скрин твита от @Tokyo_gadgetman).
Соцсети как «паразит»: в TikTok Индонезии — посты с хэштегом #TutorialHack, оттуда ведем на переходную страницу /campaign/ на WordPress.
Недорогой линкбилдинг (0–120 000 юаней)
- Гос/образование: можно разместить white paper на сайтах правительства Мексики (.gob.mx) или университетов Индии (.ac.in).
- Местные каталоги: ссылки в подписях на форумах вроде muare.vn (Вьетнам) или pantip.com (Таиланд) до сих пор работают.
- Платные ссылки: приоритизируйте внешние ссылки с доменов первого уровня — пример (~50–150 юаней/ссылка), + массовая отправка nofollow-ссылок (10000 ссылок за несколько тысяч юаней).
Важно: не гнаться за «релевантными» или «суперавторитетными» ссылками. Первые — подозрительны для Google, вторых — мало, и они не дают результата.
Главное — чтобы ссылка индексировалась. Без индекса — это просто мусор. Google сам не индексирует, только если сайт ваш — 100% гарантия. Либо используйте пул краулеров.
Пошаговая инструкция от нуля до позиций
95% новичков сдаются из-за мечты «и рыбку съесть, и на горке покататься» — хотят и на всех языках сразу, и чтобы сайт был круче конкурентов.
Стартовая фаза (0–30 дней)
Технологии — вопреки здравому смыслу:
▸ Многоязычный сайт: WordPress + Polylang (экономия на плагинах 67% по сравнению с Shopify)
▸ Сервер: Cloudways (на базе DigitalOcean) с IP из 43 стран — Google не ошибается с геолокацией
Холодный старт по контенту:
- С помощью ChatGPT — 10 обзоров вида «проблема + страна», например «Зачем немцам наушники с защитой от замерзания».
- Локальные копирайтеры добавляют реальные данные (например: «в Мехико проезд подорожал с 5 до 7 песо — значит, шумоподавление в метро стало важнее»).
- Делаем с Canva спецкартинки под местные праздники (например, страница /carnaval перед карнавалом в Бразилии).
Безопасность трафика: просто HTML-блог, ничего не ломаем, только переводим.
▸ Используйте Google Search Console, чтобы заблокировать ключевые слова вроде “how to buy”/”coupon” (фильтрация трафика от халявщиков)
▸ Временно заблокируйте страницы с чувствительными ценами через robots.txt (для защиты от парсинга конкурентами)
5.2 Этап оптимизации (31–90 дней)
Очистка низкокачественного контента:
▸ В GA4 настройте фильтр: «Показатель отказов > 75% и время на сайте < 35 секунд», массово ставьте noindex для таких страниц ▸ Удалите языковые версии с конверсией < 1% (на одном сайте после отключения венгерской версии расходы на поддержку снизились на 41%)Локализация и апгрейд:
Платите 3.5% комиссии, чтобы местные блогеры сняли видео-распаковку на диалекте (на филиппинском сайте видео на языке бисайя повысило конверсии на 11%)
Добавьте в таблицу характеристик товара местные сертификаты (на немецком сайте значок GS снизил процент возвратов на 9%)
Настройте сервер так, чтобы он автоматически перенаправлял на праздничные лендинги в местные официальные праздники (на саудовском сайте кликабельность в Рамадан выросла на 27%)
Стратегия внешних ссылок:
▸ Получайте бесплатные ссылки с .edu.co/.gov.ph через HARO
▸ Наймите кого-то на Fiverr, чтобы пожаловался на спам-ссылки конкурентов (один сайт наушников пожаловался на 12 PBN-ссылок — позиции конкурента резко упали)
Фаза расширения (91–180 дней)
Решение о разделении сайтов:
│→ Локальные поисковые запросы > 40% → регистрируйте домен с национальным окончанием (например, .com.mx)
│→ Среднее время на сайте у местных пользователей > 7 минут → включайте локальный CDN
│→ Пиковые скачки трафика в праздники > 220% → подключайте мультиязычную поддержку
Хитрые приёмы ценовой дискриминации:
▸ Для пользователей из Бразилии показывайте “12 месяцев в рассрочку без процентов” (процент берет на себя местный банк)
▸ На немецком сайте с 22:00 до 6:00 показывайте “Эко-скидку” (используйте разницу во времени для фильтрации платежеспособной аудитории)
Создание регионального контента:
Используйте Google Trends, чтобы сравнить различия в поисковых привычках между Мехико и Монтерреем
Сделайте локализованные FAQ для Ханоя и Хошимина
Добавьте карту офлайн-сервисов в Джакарте на индонезийский сайт (пользователи, кликнувшие по карте, увеличили средний чек на 53%)
Всё ещё не можете решить, делать один сайт или несколько для SEO?
Просто подумайте: даёт ли ваш контент реальную ценность пользователям?
Если да — решайте исходя из бюджета.